La semaine des langues dans les collèges

Hors Pistes intervient régulièrement auprès des établissements scolaires et plus particulièrement des collèges afin d’y sensibiliser les élèves aux langues étrangères et aux cultures européennes. Une équipe de jeunes volontaires européen·nes intervient directement en classe auprès des élèves afin de réaliser des animations interactives, ludiques et dans la langue choisie.

Les langues que nous proposons régulièrement sont : l’italien, l’espagnol, l’anglais, l’arabe et l’allemand. D’autres langues sont également envisageables selon les volontaires que nous accueillons.

Cette action est proposée depuis 2013, développée alors  en partenariat avec le Département du Var, qui souhaite favoriser les pratiques pédagogiques d’apprentissage des langues étrangères dans les collèges.

En mai 2018, les volontaires internationaux de Hors Pistes ont fait de nouveau découvrir leurs langues et cultures dans le cadre de  la « semaine des langues ». Retour sur l’expérience avec un article de presse et le témoignage de Julie, qui a animé des ateliers.

jeunes volontaires (2)

Le récit d’expérience de Julie :

« La semaine du 15 au 18 mai, semaine nationale des langues, a été l’occasion pour moi de sortir de ma routine pour me retrouver dans un lieu qui m’a rappelé beaucoup de souvenirs de mon enfance: le collège. Pendant trois jours, Karim, Emma, Anne et moi avons eu l’opportunité d’animer des ateliers linguistiques avec des enfants de 11 à 15 ans, élèves du collège Paul Eluard. Le premier jour, avec un peu d’appréhension et beaucoup d’enthousiasme, je me demandais si je serais capable de gérer une classe de 25 enfants, et si j’arriverai à attirer leur attention pendant une heure entière.

La première classe m’a gentillement accueilli avec un énergique “buenos días” et des yeux pleins de curiosité. Mon planning commençait avec une activité pour apprendre les animaux en espagnol, et aussi pour briser la glace: ils avaient tous un petit papier avec un dessin, et en faisant le bruit de l’animal dessiné sur leur papier ils devaient trouver ceux de leurs camarades avec le même animal, afin de former des groupes. Cette simulation d’une ferme a été un bon signe pour moi puisqu’on entendait les rires des élèves tout au long du couloir. Plus rassurée, j’ai continué avec un quizz sur l’Espagne. La classe, maintenant divisée en groupes, s’est engagée à répondre aux questions avec ferveur. J’étais assez surprise de voir qu’ils connaissaient la plupart de réponses, et un esprit de compétitivité s’est rapidement mis en place. Le reste des activités varient selon le niveau d’espagnol des élèves. Avec les plus expérimentés, je faisais “el abecedario”, j’écrivais une ligne alphabétique sur le tableau, et les élèves devaient écrire un mot qui commençait par chaque lettre de la ligne dans un temps limité. Cette activité a été pour les élèves une façon de se rendre compte qu’ils connaissent beaucoup de vocabulaire en espagnol, et pour le professeur, l’opportunité de découvrir que ses efforts portent leurs fruits, malgré l’emploi du temps chargé des collégiens qui laisse peu de place à l’enseignement des langues. Pour les élèves qui faisaient leur première année d’espagnol et ceux qui ne l’étudiaient pas, j’avais préparé un jeu pour apprendre à donner des indications en espagnol. Avec l’activité de “el ciego, el sordo y el mudo” un élève avec les yeux bandés devait trouver un objet caché dans la salle, un autre élève, “el sordo”devait donner les indications en espagnol pour guider “el ciego”, mais sans regarder où se trouvait l’objet, et  le reste de la classe “los mudos” les seuls à voir l’objet caché et la direction prise par “el ciego”, devaient donner des indications avec les mains sans parler. L’heure s’est écoulée plus vite que prévu entre des jeux linguistiques, des animations et des rires.

Cet expérience a renforcé mon opinion sur l’importance des langues et leur apprentissage le plus tôt possible. C’était motivant de voir comment les petits s’amusaient et s’intéressaient aux langues. Ils apprenaient très vite les nouveaux mots que je leur disais en espagnol.

J’ai moi-même étudié pendant plusieurs années dans un collège bilingue français, et même si au début l’idée d’apprendre le français ne m’attirait pas beaucoup, maintenant je me rends compte de la chance que j’ai d’être capable de communiquer avec des personnes d’autres pays et cultures.

Tous les semaines devraient être des semaines nationales des langues! »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.